Педагагічная майстэрня

Сайт «Школьная фізіка для настаўнікаў і вучняў


Сайт створаны настаўнікам Магілёўскага абласнога ліцэя №1 А. Саковічам.

Асноўныя напрамкі матэрыялаў сайту:

* тэорыя, задачы, развязванні;

* рознаўзроўневы дыдактычны матэрыял 9–11 класа;

* методыка, тэхналогіі навучання, дыдактычныя сістэмы;

* электронныя бібліятэкі;

* даведкавы матэрыял, вышэйшыя вучэбныя ўстановы;

* артыкулы часопіса «Фiзiка: праблемы выкладання» (ФПВ);

* спасылкі на сайты па фізіцы, педагогіцы, псіхалогіі;

Таксама на сайце рэгулярна размяшчаюцца адукацыйныя навіны.

Сайт Леаніда Маракова


Пачаў працу ўнікальны інтэрнет‑сайт «Даведнiкi пiсьменнiка, гiсторыка, энцыклапедыста Леанiда Маракова «Рэпрэсаваныя грамадскiя i культурныя дзеячы Беларусi» — marakou.by.


У інтэрв’ю БелаПАН Л.Маракоў адзначыў, што на сайце размешчаны падрыхтаваныя ім «даведнікі з біяграфіямі нашых продкаў — пакутнікаў, расcтраляных або закатаваных у турмах НКВД, і тых нямногіх, што пакалечанымі вырваліся з ленінска‑сталінскіх канцлагераў». Сярод сабраных і прадстаўленых біяграфіяў – 4 тыс. настаўнікаў.

Цяпер настаўнікі маюць магчымасць непасрэдна пазнаёміць вучнямі са многімі біяграфіямі выдатных дзеячоў беларускай адукацыі і культуры, зактаваных бальвавікамі.

Паводле БелаПАН.

Гульні для дзетак


У заархіваваным выглядзе Вы знойдзеце падрабязна распісаныя сцэнары розных гульняў і заданняў, якія можна выкарыстаць пад час адпаведных урокаў, і, асабліва, пасля іх, у гуртках і на факультатыўных занятках. Іх змест звязаны з чатырма відамі птушак – пасланак вясны. Але ідэі гульняў і заняткаў можна выкарыстаць і для іншых школьных і пазашкольных мерапрыемстваў, калі Вы хочаце інтэрактыўнасці – г.з. актыўнага ўдзелу вучняў у праводзімых занятках і гульнях, іх больш глыбокага знаёмства паміж сабой і з прадметам навучання – у нашым выпадку з птушкамі навокал нас.

Спампаваць сцэнары (rar, 525 КБ)

У дадатак да гэтага дапаможніка можна выкарыстоўваць камплект простых малюнкаў для больш паспяховага правядзення гульняў

Спампаваць ілюстрацыі (pdf, 2,8 МБ)

Паводле сайта дзіцячай прыродазнаўчай ініцыятывы «Жывая вясна»

Сайт наваградскага клуба «Беларускае кола»

«Мы – сябры Клуба – дарослыя і дзеці. Мы аб’ядналіся, каб вывучаць і адраджаць гістарычнае мінулае Бацькаўшчыны. Мы – частка грамадства і хочам быць актыўнымі грамадзянамі сваёй Радзімы». На сайце клуба, створанага наваградскімі настаўнікамі і вучнямі, можна знайсці шмат цікавай і карыснай інфармацыі аб выдатных асобах Беларусі, гісторыі Беларускай Народнай Рэспублікі і інш. Матэрыял прадстаўлены ў кампактным і вельмі зручным для ўспрымання і прэзентацыі выглядзе.
Адрас сайта – http://belkola-org.na.by/

Internet у дапамогу настаўніку: www.dw-world.de



Адной з хатніх старонак на ўласным ці працоўным камп’ютары ў настаўніка нямецкай мовы можа стаць старонка радыёстанцыі “Deutsche Welle”. Акрамя стужкі навінаў, краіназнаўчай інфармацыі пра Германію, рэдакцыя сайта прапаноўвае чытачам і слухачам раздзел “Deutschkurse”.


DW змяшчае распрацаваныя матэрыялы як для выкладання нямецкай мовы, так і для самастойнага навучання.
Такія матэрыялы на занятку будуць у радасць як настаўніку, так і дзецям!
Большасць матэрыялаў грунтуецца на актуальных навінах службы “Нямецкая хваля”, уключае аўдыёзапісы і тэксты да іх, працу над лексікай, граматыкай, вымаўленнем і падыходзіць для навучэнцаў старэйшых класаў ці студэнтаў, якія гатовы да працы з аўтэнтычнымі тэкстамі і навінамі.


«Пад сценамі старажытных замкаў


Урок па курсе «Мая Радзіма – Беларусь» на падставе матэрыялаў Л. В. Базыльчык. Аўтар – Сыско Iрына Генрыхаўна – настаўнiца пачатковых класаў вышэйшай
катэгорыi. Удзельнiца семiнараў «Настаўнiк. Школа. Грамадства»,
стажыровак у навучальных установах Польшчы. Кiруе гуртком «Знаўцы роднай
мовы». Аўтар метадычнага дапаможнiка «Шляхi да роднай мовы» (выдавецтва
«Садзейнiчанне»). Паспяхова скончыла дыстанцыйныя курсы у ЕГУ «Сучасная
беларуская мова» i «Экскурсазнаўства».

Спампаваць матэрыялы (zip, 36 КБ)

Таксама можаце спампаваць прэзентацыю да ўрока (ppt, 3,9 МБ)

На старонцы нашай галерэі можна пабачыць фотаздымкі з адкрытага ўрока (12 лютага 2008 года ў 4 “Г” класе СШ № 10 г. Гродна) і музейных заняткаў.

Новыя перакладныя слоўнікі


21 лютага ў Мінску быў презентаваны першы вялікі «Беларуска-украінскі слоўнік».

«Выдадзены ў Кіеве перакладны з беларускае мовы слоўнік – пакуль што адзіны прыклад прафесійнага зацікаўлення беларускаю мовай у іншай краіне», – зазначае знаны перакладчык Лявон Баршчэўскі.

Пераклады зь беларускае ў іншых краінах ідуць праз рускія слоўнікі. І гэта галоўная прычына, чаму ён узяўся за стварэньне дваццацівасьмімоўнага перакладнога слоўніка з беларускай.


“Гэта вялікая-вялікая праблема і адна з прычын, чаму я рабіў слоўнік на дваццаць восем моваў. Трэба хоць натхніць іншых гэта ўсё рабіць калі-небудзь. Там у мяне няшмат слоў, самыя важныя словы, але гэта можна пашыраць, можна разбіваць на асобныя мовы і працягваць справу. Такая ідэя і была штуршком да маёй працы”.


Слоўнік разлічаны на зацікаўленага беларускамоўнымі тэкстамі замежнага чытача. Таму пачынаецца ён, натуральна, беларускай. Наступная мова ў ім – даніна акадэмічнай традыцыі – лацінская. ідуць амаль усе еўрапейскія мовы, якія прадстаўленыя ў алфавітным парадку.


“Гэта базавы запас чалавеку, які за мяжой захоча вывучаць беларускую мову, – тлумачыць укладальнік. – Ён атрымае магчымасць знайсці там самыя важныя словы беларускай мовы”.


Унікальны слоўнік Лявона Баршчэўскага выйшаў з друку напярэдадні Міжнароднага дня роднай мовы ў прыватным выдавецтве.

Паводле Радыё Свабода

Еўрапейскія вожыкі абпаўзаюць Беларусь па перыметры


Цікавы рэпартаж часопіса “34”, прысвечаны беларускім вожыкам і іх даследчыку, выкладчыку кафедры экалогіі Гомельскага дзяржаўнага ўнівэрсытэту імя Францішка Скарыны, Аляксандру Саварыну (былы настаўнік біялогіі і хіміі гомельскай школы №10).

Чытаць рэпартаж

Старонкі