Дзённік настаўніцы. 13 красавіка
Я цяпер шмат размаўляю з падлеткамі пра крытычнае мысленне: не столькі нават аб практыцы ягонага прымянення, а пра метадалагічныя асновы.
Я цяпер шмат размаўляю з падлеткамі пра крытычнае мысленне: не столькі нават аб практыцы ягонага прымянення, а пра метадалагічныя асновы.
Пра моўны бар'ер у рускамоўных беларускіх дзяцей - што я рабіла (некалькі парадаў калегам).
Недзе яшчэ напачатку вайны трапілася мне ў стужцы фота адной старэнькай украінскай даследчыцы: у сваім старасвецкім кіеўскім пакоі з грувасткай антыкварнай мэбляй і вокнамі на вайну яна сядзіць за класічным пісьмовым ст
Я хачу расказаць важнае. Расповед мой зараз стане колам у стужцы. Але я раскажу.
Бачу, шмат хто ў стужцы пераходзіць на беларускую:) І шмат хто вагаецца: ці пераходзіць цалкам, ці не згубіцца "ахват", ці будзе зразумела рускамоўным фрэндам, ці не будзе выглядаць ненатуральным пераклад вашай рускамоўнай рэчаіснасці на беларускую ў сеціве.